Синопсис без названия («В зале мертвецов»/«The Hall of the Dead»)

Материал из HYBORIANAGE
Версия от 19:48, 11 декабря 2017; Bingam (обсуждение | вклад) (Новая страница: «'''Перевод Г. Корчагина'''         По узкому ущелью продвигается неболь…»)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск

Перевод Г. Корчагина

        По узкому ущелью продвигается небольшой отряд заморийских воинов под началом Нестора, гандерландского наёмника. Они преследуют киммерийца Конана, чьи кражи у богатых купцов и ноблей привели в бешенство правителя ближайшего заморийского города. Конан сбежал оттуда и направился в горы. Стены ущелья круты, а дно заросло высокой и густой травой. Пробираясь через траву во главе своего отряда, Нестор вдруг падает, обо что-то споткнувшись. Это натянутый Конаном сыромятный ремень, и он срывает подпорку; с горы сходит камнепад, заваливая всех воинов, кроме Нестора, который отделывается только ссадинами и ушибами на теле да царапинами и вмятинами на доспехах. Разъяренный наёмник идет дальше, по следу в одиночку и добирается до плато, где стоит безлюдный город древних; на окраине он встречает Конана. Не ожидавший нападения киммериец в отчаянной схватке все же ухитряется оглушить противника ударом меча о шлем, после чего углубляется в город, считая его вымершим. Нестор приходит в чувство и снова преследует киммерийца. Тем временем Конан успевает перебраться через городскую стену — ворота оказываются заперты — и встречает обитающее там чудовище. С ним удается покончить, сбросив ему на голову с возвышения каменные блоки; затем Конан спускается и разрубает труп на куски.

       Он добирается до огромного дворца, вытесанного из каменного холма в центре города, и пытается найти вход, но тут его настигает Нестор с мечом в руке. Конан, преодолевая неприязнь, предлагает ему заняться поиском легендарного сокровища вдвоем, вместо того чтобы драться. Спор завершается согласием гандерландца, они проникают во дворец и, в конце концов, находят большой зал с сокровищами; но там же лежат воины давно минувшей эпохи. Они как живые, хоть и не дышат.

        Кладоискатели вдоволь запасаются золотом и драгоценными камнями и бросают кости — кому владеть сверхъестественной красоты самоцветами, украшающими алтарь, на котором покоится яшмовая змея — вероятно, служившая древним жителям города идолом. Выиграв, Конан отдает собранные ранее драгоценности Нестору, а себе берет каменья и яшмовую змею с алтаря. Но как только поднимает ее, оживают древние воины, и разгорается страшная битва. Чудом ворам удается унести ноги. Исполинские воины выбегают следом за ними из дворца — и тотчас под лучами солнца превращаются в горстки праха.

       Чудовищной силы подземные толчки сотрясают руины, и охотники за сокровищами расстаются. Конан возвращается в заморийский город, встречается с подружкой в таверне, а когда хмель ударяет ему в голову, щедро рассыпает самоцветы по залитому пивом столу. К его изумлению, они вмиг обращаются зеленой пылью. Тогда он решает проверить яшмовую змейку, лежащую в кожаной суме. Девушка поднимает суму и с испуганным криком роняет — внутри, по ее словам, что-то шевелится. Тут в таверну входит судья со стражей, чтобы арестовать Конана. Киммериец встает спиной к стене и вынимает меч. Прежде чем послать воинов в атаку на вора, судья завладевает его сумой.

        Нестор тоже возвращается в город. С его золотом ничего не сделалось; он напивается и рассказывает собутыльникам о своих и Конана приключениях в мертвом городе.

        Когда его пытаются схватить стражники, он, хоть и изрядно пьяный, отбивается и убегает.

        Судья запускает руку в суму и с воплем отбрасывает ее — жирные пальцы обвиты живой змейкой. В поднявшейся суматохе Конану и его подружке удается улизнуть.

Synopsis.png

   Вернуться в категорию Синопсисы.